ALIH KODE DALAM BAHASA SUMBAWA TALIWANG DI CAKRANEGARA
DOI:
https://doi.org/10.62107/mab.v13i1.243Keywords:
pergeseran bahasa, etnis Tionghoa, BimaAbstract
Penutur bahasa Sumbawa Taliwang sebagai penutur minoritas yang hidup di tengah-tengah mayoritas penutur bahasa Sasak dan bahasa Bali tentunya tak lepas dari pengaruh bahasa Mayoritas di sekitarnya. Berdasarkan hal tersebut, penelitian ini bertujuan untuk mengetahui apakah dalam tuturan atau komunikasi sehari-hari penutur bahasa Sumbawa Taliwang terjadi peristiwa alih kode dan jika terjadi bagaimana bentuk alih kode yang terjadi pada masyarakat penutur bahasa Sumbawa Taliwang di Cakranegara. Metode yang dilakukan dalam penelitian ini adalah metode simak. Data yang telah diperoleh dianalisis dengan menggunakan metode analisis deskriptif. Hasil dari penelitian ini adalah telah terjadi peristiwa alih kode pada tuturan masyarakat penutur bahasa Sumbawa Taliwang di Cakranegara. Penutur bahasa Sumbawa Taliwang di Cakranegara secara penuh menggunakan bahasa Sasak ketika berkomunikasi dengan penutur bahasa Sasak. Selain itu, alih kode yang terjadi dalam masyarakat Penutur Sumbawa Taliwang di Cakranegara Mataram merupakan salah satu strategi yang mereka lakukan sebagai bentuk pemertahanan bahasa.Downloads
References
Aslinda dan Leni Syafyahya. (2007). Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: PT Refik Aditama.
Chaer, Abdul dan Leonie Agustina. (1995). Sosiolinguistik: Suatu Pengantar. Jakarta: Rineka
Cipta.
Chaer, Abdul dan Leonie Agustina. (2010). Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: PT. Rineka Cipta.
Chaer, Abdul. (2004). Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta.
Jendra, Made Iwan Indrawan. (2012). Sociolinguistic: Study of Societies’ Languages. Yogyakarta: Graha Ilmu.
Kamaruddin. (1989). Kedwibahasaan dan Pendidikan Dwibahasa (Pengantar). Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Kushartati, dkk. (2005). Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami Linguistik. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.
Mahsun. (2007). Metode Penelitian Bahasa. Jakarta: RajaGrafindo.
Purnawati, Azizah. (2010). “Campur Kode dan Alih Kode Tuturan Penjual dan Pembeli di Pasar Johar Semarang”. Semarang: Skripsi IKIP PGRI.
Rosita, Mundianita. (2011). Alih Kode dan Campur Kode Bahasa Jawa dalam Rapat Ibu-Ibu PKK di Kepatihan Kulon Surakarta. Surakarta: Skripsi Universitas Muhamadiah Surakarta.
Suwito. (1983). Pengantar Awal Sosiolinguistik: Teori dan Problema. Surakarta: Henary Offset.
Wijayatiningsih, Yenni Febtaria. (2009). “Code-Mixing in Sumbawa-Taliwang Language in Cakranegara, Mataram”. Mataram: Skripsi Universitas Mataram.
Published
How to Cite
Issue
Section
- Author grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work’s authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.
- Every accepted manuscript should be accompanied by "Copyright Transfer Agreement"prior to the article publication.















